emplois in extenso
Trier par : pertinence - date
Plus de 100 emplois
- UNESCO75007 ParisPostedOffre publiée il y a plus de 30 jours·
- Type de contrat : Engagement de durée définie.
- Et ce faisant, avoir recours aux outils de traduction assistée par ordinateur tels que les outils de traduction…
- Voir toutes les offres de type « Emploi UNESCO », « Paris » ou Emploi Réviseur Comptable (H/F) - Paris (75) »
- Rechercher les salaires : RÉVISEUR / RÉVISEUSE - Paris (75)
- Consulter les questions fréquentes sur UNESCO et leurs réponses
- In Extenso13590 MeyreuilRépond généralement dans un délai de 1 jour.PostedOffre publiée il y a 10 jours·
- Je m’épanouis au quotidien : je bénéficie d’un environnement qui facilite mon quotidien ;
- Assistance des collaborateurs sur des missions de révision,.
- Afficher tout : emploi Meyreuil
- Rechercher les salaires : Alternant Assistant comptable H/F - Meyreuil (13)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso06410 BiotRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 3 jours·
- Afin de poursuivre notre politique de croissance, nous recherchons pour notre équipe RH un Assistant RH - H/F en alternance.
- Afficher tout : emploi Biot
- Rechercher les salaires : Assistant RH - H/F - Biot (06)|textlinkEl]
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- Ad Astra By In ExtensoTélétravailPostedOffre publiée il y a plus de 30 jours·
- Un cabinet à taille humaine dans un grand groupe.
- Jeunes, dynamiques, et surtout très très sympas ,.
- 5 Associés qui ont confiance en leurs équipes.
- Voir toutes les offres de type « Emploi Ad Astra By In Extenso », « Télétravail » ou Emploi Collaborateur Comptable (H/F) - Télétravail »
- Rechercher les salaires : Collaborateur Comptable - Télétravail
- In Extenso92100 Boulogne-BillancourtRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 5 jours·
- Je m’épanouis au quotidien : je bénéficie d’un environnement qui facilite mon quotidien ;
- Vous êtes actuellement en MASTER 2 et vous recherchez un stage en…
- Afficher tout : emploi Boulogne-Billancourt
- Rechercher les salaires : Auditeur junior - stage 6 mois - Janvier 2025 H/F - Boulogne-Billancourt (92)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso69100 VilleurbanneRépond généralement dans un délai de 1 jour.PostedOffre publiée il y a 2 jours·
- La réalisation de travaux sur des sections simples d’audit.
- D' outils digitaux innovants qui facilitent votre quotidien.
- Afficher tout : emploi Villeurbanne
- Rechercher les salaires : Auditeur Junior H/F - Villeurbanne (69)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
Consultez les offres d'emploi similaires de cet employeurIn Extenso25000 BesançonRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 19 jours·- La réalisation de travaux sur des sections complexes d’audit,.
- L’analyse et la documentation des points techniques,.
- Afficher tout : emploi Besançon
- Rechercher les salaires : Auditeur H/F - Besançon (25)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In ExtensoParis (75)Répond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 5 jours·
- 7 Associés qui ont confiance en leurs équipes -> Télétravail possible :D.
- Rédiger, mettre en forme et diffuser des documents (Word, Excel, PPT).
- Afficher tout : emploi Paris
- Rechercher les salaires : Assistant(e) de direction - Paris (75)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso69002 LyonRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 23 jours·
- Contrats avec nos Opérateurs / 1 M€ annuels (participation COPILS…) ;
- Par ailleurs, vous assurez une mise à jour des bases de données informatiques (prix,…
- Afficher tout : emploi Lyon
- Rechercher les salaires : Gestionnaire Achats H/F - Lyon (69)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
Consultez les offres d'emploi similaires de cet employeurIn Extenso75008 ParisRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 4 jours·- 7 Associés qui ont confiance en leurs équipes -> Vive le télétravail.
- Des clients prestigieux (1/3 du CAC 40),.
- Anglophone (c’est un plus).
- Afficher tout : emploi Paris
- Rechercher les salaires : Assistant comptable H/F - Paris (75)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In ExtensoSchiltigheim (67)Répond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 9 jours·
- Je m’épanouis au quotidien : je bénéficie d’un environnement qui facilite mon quotidien ;
- La réalisation de travaux sur des sections complexes d’audit,.
- Afficher tout : emploi Schiltigheim
- Rechercher les salaires : Auditeur & Conseils F/H - Schiltigheim (67)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso67300 SchiltigheimRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 5 jours·
- L’accueil téléphonique et physique du service commercial.
- Le classement (GED et papier).
- La préparation des statistiques pour réunions (Clients, collectes et…
- Afficher tout : emploi Schiltigheim
- Rechercher les salaires : Gestionnaire Administratif et Commercial F/H - Schiltigheim (67)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
Consultez les offres d'emploi similaires de cet employeurIn Extenso34000 MontpellierRépond généralement dans un délai de 1 jour.PostedOffre publiée il y a 1 jour·- Accompagnement à la construction de Business Plan,.
- Tu es en dernière année d’études d’école d’ingénieurs (généraliste ou avec une spécialisation type TIC…
- Afficher tout : emploi Montpellier
- Rechercher les salaires : Consultant innovation durable - H/F - Montpellier (34)|textlinkEl]
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso13590 MeyreuilRépond généralement dans un délai de 1 jour.PostedOffre publiée il y a 18 jours·
- D’un parcours d’intégration digitalisé Game of Pros.
- D’outils digitaux innovants qui facilitent votre quotidien.
- Afficher tout : emploi Meyreuil
- Rechercher les salaires : Assistant Audit H/F - Meyreuil (13)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
- In Extenso31400 ToulouseRépond généralement dans un délai de 1 jour.EmployerEmployeur actif il y a 6 jours·
- Je m’épanouis au quotidien : je bénéficie d’un environnement qui facilite mon quotidien ;
- Ton sens du service client, ton bon relationnel et ton esprit d'équipe…
- Afficher tout : emploi Toulouse
- Rechercher les salaires : Auditeur Stagiaire 6 mois H/F - Toulouse (31)
- Consulter les questions fréquentes sur In Extenso et leurs réponses
Les chercheurs d'emploi ont également recherché :
Job Post Details
RÉVISEUR / RÉVISEUSE - job post
4.34.3 étoile(s) sur 5
75007 Paris
Contrat renouvelable
Créez un compte Indeed avant de continuer sur le site web de l'entreprise.
Détails de l'emploi
Correspondance entre ce poste et votre profil.Type de poste
- Contrat renouvelable
Lieu
75007 Paris
AvantagesExtraits de la description complète du poste
- Contrat renouvelable
Description du poste
Numéro du poste : CLD 277
Classe : P-4
Secteur de tutelle : Secteur de l’administration et du management (ADM)
Lieu d'affectation: Paris
Famille d'emplois: Traduction / Interprétation / Rédaction
Type de contrat : Engagement de durée définie
Durée du contrat : 2 ans, renouvelable
Recrutement ouvert à : Candidats internes et externes
Clôture des candidatures (minuit heure de Paris) : 15-OCT-2024 (EXTENDED)
Valeurs fondamentales de l’UNESCO : Engagement envers l’Organisation, intégrité, respect de la diversité, professionnalisme
RESUME DES FONCTIONS DU POSTE
Sous l’autorité générale de la Directrice de la Division des conférences, des langues et des documents (DIR/CLD), et sous la supervision directe du Chef de l’Unité de traduction française (FTU), le/la titulaire du poste exercera les responsabilités ci-après :
Réviser des traductions faites, à l'intérieur ou à l'extérieur, par d'autres traducteurs ou en assurer le contrôle qualité;
Traduire en autorévision en veillant au respect des normes de qualité et de productivité en vigueur. Et ce faisant, avoir recours aux outils de traduction assistée par ordinateur tels que les outils de traduction automatique neuronale et les outils faisant appel à l’intelligence artificielle, ainsi qu’aux outils terminologiques, le cas échéant.
Assurer la mise au point rédactionnelle des comptes rendus de séance analytiques et in extenso et d'autres types de textes.
Aider à évaluer et sélectionner des traducteurs surnuméraires et extérieurs potentiels, puis à les former et les encadrer ; aider à former les jeunes traducteurs.
Participer à des recherches linguistiques, terminologiques et documentaires et, le cas échéant, de validation terminologique, tirer parti des avantages offerts par les outils d’aide à la traduction, et contribuer au développement des compétences liées à l’utilisation des nouvelles technologies en matière de traduction. S'efforcer, en faisant des recommandations et des propositions au Chef de l'Unité ainsi que des suggestions à d'autres membres du personnel de l'Unité, d'améliorer les méthodes de travail de l'Unité et la qualité linguistique (style, terminologie, etc.) des documents qu'elle produit.
S'acquitter de toutes autres tâches (notamment direction d'équipes de traducteurs lors de réunions, participation à des permanences le soir ou le week-end, détachement dans d'autres services pour des travaux de rédaction ou d'édition, participation à des comités de lecture ou groupes de rédaction) que le Chef de l'Unité pourrait être amené à lui confier, et remplacer éventuellement ce dernier en son absence.
COMPETENCES (Fondamentales / Managériales) Communication (F) Responsabilité (F) Partage des connaissances et volonté constante d’amélioration (F) Planification et organisation (F) Travail en équipe (F) Aptitude à prendre les bonnes décisions (M) Création de partenariats (M) Développement d’une réflexion stratégique (M) Gestion de la performance professionnelle (M) Conduite et gestion du changement (M) Culture du résultat (F) Pour plus d’informations, merci de consulter le Référentiel des compétences de l’UNESCO. QUALIFICATIONS REQUISES
Éducation
Diplôme universitaire supérieur (master ou équivalent) dans le domaine de la traduction ou des langues.
Expérience Professionnelle
Un minimum de sept (7) ans d’expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la traduction, de l’autorévision et/ou de la révision, dont au moins 3 ans d’expérience acquise dans une organisation gouvernementale ou internationale.
Aptitudes/Compétences
Bonne connaissance des principaux domaines de compétence de l’UNESCO (éducation, sciences exactes et naturelles, sciences sociales et humaines, culture et/ou communication et information).
Aptitude à maintenir de bonnes relations de travail dans un environnement multiculturel et à travailler efficacement en équipe.
Bonnes compétences informatiques, notamment maîtrise des outils de traduction assistée par ordinateur tels que les outils de traduction automatique neuronale et les outils faisant appel à l’intelligence artificielle, ainsi que des outils terminologiques.
Langues
Excellente connaissance du français (langue principale).
Très bonne connaissance de l’anglais ainsi que de l’arabe ou de l’espagnol.
QUALIFICATIONS SOUHAITEES
Expérience Professionnelle
Un minimum de trois (3) ans d’expérience de la traduction, de l’autorévision et/ou de la révision dans une organisation du système des Nations Unies.
Expérience de la mise au point rédactionnelle de comptes rendus de séance analytiques et in extenso.
Aptitudes/Compétences
La réussite au concours de l’ONU pour les traducteurs de langue française serait un atout.
Langues
Bonne connaissance d’une autre langue officielle du système des Nations Unies (arabe, chinois, espagnol et russe).
SALAIRES ET INDEMNITES Les traitements de l’UNESCO se composent d’un traitement de base et d’autres prestations pouvant inclure, le cas échéant: 30 jours de congé annuel, allocations pour charge de famille, assurance maladie, régime de retraite, etc.
Le traitement annuel de départ pour ce poste est de l'ordre de 126 273 dollars des États-Unis.
Pour de plus amples précisions sur les salaires et indemnités, veuillez consulter notre Guide sur les salaires et indemnités au personnel .
PROCESSUS DE SÉLECTION ET DE RECRUTEMENT
Veuillez noter que tous les candidats doivent remplir une demande en ligne et fournir des informations complètes et exactes. Pour postuler, veuillez visiter le site Web de l'UNESCO Carrières . Aucune modification ne peut être apportée à la candidature soumise.
L'évaluation des candidats est basée sur les critères de l’avis de vacance de poste et peut inclure des tests et/ou des évaluations, ainsi qu'un entretien basé sur les compétences.
L'UNESCO utilise des technologies de communication telles que la vidéo ou la téléconférence, la correspondance par e-mail, etc. pour l'évaluation des candidats.
Veuillez noter que seuls les candidats sélectionnés seront contactés et que les candidats à l'étape de sélection finale seront soumis à une vérification des références sur la base des informations fournies .
L’UNESCO rappelle que la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. L’UNESCO applique une politique de tolérance zéro à l’égard de toute forme de harcèlement. L’UNESCO s’est engagée à atteindre et à maintenir une répartition géographique équitable et diversifiée, ainsi que la parité des genres parmi les membres de son personnel dans toutes les catégories et à tous les niveaux. En outre, l’UNESCO est résolue à atteindre une diversité de personnel sur le plan du genre, de la nationalité et de la culture. Les candidatures de ressortissants d’États membres non et sous-représentés ( veuillez cliquer ici pour la dernière mise à jour ) sont particulièrement bienvenues et vivement encouragées. Les personnes issues de groupes minoritaires et de groupes autochtones, ainsi que les personnes handicapées, sont également encouragées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées avec la plus grande confidentialité. Une mobilité mondiale est requise pour les membres du personnel nommés sur des postes internationaux.
L’UNESCO ne prend de frais à aucune étape du recrutement.
Classe : P-4
Secteur de tutelle : Secteur de l’administration et du management (ADM)
Lieu d'affectation: Paris
Famille d'emplois: Traduction / Interprétation / Rédaction
Type de contrat : Engagement de durée définie
Durée du contrat : 2 ans, renouvelable
Recrutement ouvert à : Candidats internes et externes
Clôture des candidatures (minuit heure de Paris) : 15-OCT-2024 (EXTENDED)
Valeurs fondamentales de l’UNESCO : Engagement envers l’Organisation, intégrité, respect de la diversité, professionnalisme
RESUME DES FONCTIONS DU POSTE
Sous l’autorité générale de la Directrice de la Division des conférences, des langues et des documents (DIR/CLD), et sous la supervision directe du Chef de l’Unité de traduction française (FTU), le/la titulaire du poste exercera les responsabilités ci-après :
Réviser des traductions faites, à l'intérieur ou à l'extérieur, par d'autres traducteurs ou en assurer le contrôle qualité;
Traduire en autorévision en veillant au respect des normes de qualité et de productivité en vigueur. Et ce faisant, avoir recours aux outils de traduction assistée par ordinateur tels que les outils de traduction automatique neuronale et les outils faisant appel à l’intelligence artificielle, ainsi qu’aux outils terminologiques, le cas échéant.
Assurer la mise au point rédactionnelle des comptes rendus de séance analytiques et in extenso et d'autres types de textes.
Aider à évaluer et sélectionner des traducteurs surnuméraires et extérieurs potentiels, puis à les former et les encadrer ; aider à former les jeunes traducteurs.
Participer à des recherches linguistiques, terminologiques et documentaires et, le cas échéant, de validation terminologique, tirer parti des avantages offerts par les outils d’aide à la traduction, et contribuer au développement des compétences liées à l’utilisation des nouvelles technologies en matière de traduction. S'efforcer, en faisant des recommandations et des propositions au Chef de l'Unité ainsi que des suggestions à d'autres membres du personnel de l'Unité, d'améliorer les méthodes de travail de l'Unité et la qualité linguistique (style, terminologie, etc.) des documents qu'elle produit.
S'acquitter de toutes autres tâches (notamment direction d'équipes de traducteurs lors de réunions, participation à des permanences le soir ou le week-end, détachement dans d'autres services pour des travaux de rédaction ou d'édition, participation à des comités de lecture ou groupes de rédaction) que le Chef de l'Unité pourrait être amené à lui confier, et remplacer éventuellement ce dernier en son absence.
COMPETENCES (Fondamentales / Managériales) Communication (F) Responsabilité (F) Partage des connaissances et volonté constante d’amélioration (F) Planification et organisation (F) Travail en équipe (F) Aptitude à prendre les bonnes décisions (M) Création de partenariats (M) Développement d’une réflexion stratégique (M) Gestion de la performance professionnelle (M) Conduite et gestion du changement (M) Culture du résultat (F) Pour plus d’informations, merci de consulter le Référentiel des compétences de l’UNESCO. QUALIFICATIONS REQUISES
Éducation
Diplôme universitaire supérieur (master ou équivalent) dans le domaine de la traduction ou des langues.
Expérience Professionnelle
Un minimum de sept (7) ans d’expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la traduction, de l’autorévision et/ou de la révision, dont au moins 3 ans d’expérience acquise dans une organisation gouvernementale ou internationale.
Aptitudes/Compétences
Bonne connaissance des principaux domaines de compétence de l’UNESCO (éducation, sciences exactes et naturelles, sciences sociales et humaines, culture et/ou communication et information).
Aptitude à maintenir de bonnes relations de travail dans un environnement multiculturel et à travailler efficacement en équipe.
Bonnes compétences informatiques, notamment maîtrise des outils de traduction assistée par ordinateur tels que les outils de traduction automatique neuronale et les outils faisant appel à l’intelligence artificielle, ainsi que des outils terminologiques.
Langues
Excellente connaissance du français (langue principale).
Très bonne connaissance de l’anglais ainsi que de l’arabe ou de l’espagnol.
QUALIFICATIONS SOUHAITEES
Expérience Professionnelle
Un minimum de trois (3) ans d’expérience de la traduction, de l’autorévision et/ou de la révision dans une organisation du système des Nations Unies.
Expérience de la mise au point rédactionnelle de comptes rendus de séance analytiques et in extenso.
Aptitudes/Compétences
La réussite au concours de l’ONU pour les traducteurs de langue française serait un atout.
Langues
Bonne connaissance d’une autre langue officielle du système des Nations Unies (arabe, chinois, espagnol et russe).
SALAIRES ET INDEMNITES Les traitements de l’UNESCO se composent d’un traitement de base et d’autres prestations pouvant inclure, le cas échéant: 30 jours de congé annuel, allocations pour charge de famille, assurance maladie, régime de retraite, etc.
Le traitement annuel de départ pour ce poste est de l'ordre de 126 273 dollars des États-Unis.
Pour de plus amples précisions sur les salaires et indemnités, veuillez consulter notre Guide sur les salaires et indemnités au personnel .
PROCESSUS DE SÉLECTION ET DE RECRUTEMENT
Veuillez noter que tous les candidats doivent remplir une demande en ligne et fournir des informations complètes et exactes. Pour postuler, veuillez visiter le site Web de l'UNESCO Carrières . Aucune modification ne peut être apportée à la candidature soumise.
L'évaluation des candidats est basée sur les critères de l’avis de vacance de poste et peut inclure des tests et/ou des évaluations, ainsi qu'un entretien basé sur les compétences.
L'UNESCO utilise des technologies de communication telles que la vidéo ou la téléconférence, la correspondance par e-mail, etc. pour l'évaluation des candidats.
Veuillez noter que seuls les candidats sélectionnés seront contactés et que les candidats à l'étape de sélection finale seront soumis à une vérification des références sur la base des informations fournies .
L’UNESCO rappelle que la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. L’UNESCO applique une politique de tolérance zéro à l’égard de toute forme de harcèlement. L’UNESCO s’est engagée à atteindre et à maintenir une répartition géographique équitable et diversifiée, ainsi que la parité des genres parmi les membres de son personnel dans toutes les catégories et à tous les niveaux. En outre, l’UNESCO est résolue à atteindre une diversité de personnel sur le plan du genre, de la nationalité et de la culture. Les candidatures de ressortissants d’États membres non et sous-représentés ( veuillez cliquer ici pour la dernière mise à jour ) sont particulièrement bienvenues et vivement encouragées. Les personnes issues de groupes minoritaires et de groupes autochtones, ainsi que les personnes handicapées, sont également encouragées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées avec la plus grande confidentialité. Une mobilité mondiale est requise pour les membres du personnel nommés sur des postes internationaux.
L’UNESCO ne prend de frais à aucune étape du recrutement.
Permettez aux employeurs de vous trouver.Téléchargez votre CV